Photo : Office du Tourisme du Luxembourg |
Candidature spontanée Belgique Rédigez votre CV dans la langue que vous maîtrisez le mieux. L'anglais n'est à utiliser que pour les sociétés internationales. Attention aux fautes d'orthographe, sur le CV comme dans la lettre. Selon votre expérience, votre CV peut aller de une à trois pages. Indiquez la formation et l'expérience professionnelle de manière chronologique ou, à l'inverse, en partant de votre dernière expérience. C'est souvent elle qui intéresse l'employeur, surtout pour une candidature. Explicitez toujours les responsabilités que vous avez occupées et les résultats obtenus. Il n'est pas utile de joindre une photo. Mieux vaut indiquer des références, surtout au niveau international. En revanche, expliquez vos diplômes français. Votre CV doit être accompagné d'une lettre de motivation, généralement dactylographiée. Les études graphologiques sont rares, surtout pour une première approche. Elles interviennent parfois, pour les postes de haut niveau. La lettre de motivation ne dépasse pas une page. Insistez sur vos capacités à assumer le poste mais n'indiquez pas de prétentions salariales. Si vous n'avez pas reçu de réponse dans les quatre semaines, considérez votre candidature comme rejetée. Si vous avez répondu à une annonce, vous pouvez toujours essayer de téléphoner à l'entreprise. Si votre candidature a retenu l'attention, vous serez convoqué à un entretien. Pour les postes de haut niveau, il est courant de passer au moins trois entretiens. Répondez clairement et brièvement aux questions posées et ne répondez pas à une question par une autre question. Sachez enfin que les banques et les assurances effectuent souvent des
tests psychotechniques. Dans certaines entreprises, vous devrez aussi passer
par un test de langue. Luxembourg Qu'ils soient d'inspiration germanique ou française, les CV luxembourgeois sont courts. Ne dépassez pas deux pages. Une photo est souvent demandée dans les annonces et il est également recommandé d'en joindre une lors d'une candidature spontanée. Sur votre CV, commencez par vos coordonnées et votre formation accompagnée des dates d'obtention des diplômes. Indiquez ensuite votre expérience professionnelle. Si votre CV est destiné à un germanophone, bannissez les rubriques "activités personnelles". Privilégiez plutôt tout ce qui se rapporte à l'emploi proposé. Vos anciens employeurs doivent expliquer dans des lettres de références quelles ont été vos responsabilités et vos résultats. Si votre CV s'adresse à une entreprise francophone, rédigez-le comme vous le feriez en France. Dans tous les cas, votre curriculum doit être accompagné d'une lettre de motivation. Elle est généralement manuscrite même si la graphologie est peu pratiquée. En revanche, les tests d'intelligence et de logique sont fréquents. Lorsque votre candidature a retenu l'attention, vous serez convoqué à un entretien. Sa signification dépend, là encore, de la culture de votre interlocuteur. Un francophone reçoit plusieurs candidats et les met en concurrence alors qu'un germanophone choisit dès l'étude du dossier. Autrement dit, lorsque qu'un candidat obtient un entretien avec un recruteur germanophone, celui-ci a déjà choisi de l'engager. |